Вопрос:

Как правильно писать в переводе на иностранный язык русские имена и фамилии?

Отвечает ведущий специалист Смирнова Елена Владимировна.

Добрый день!

Указывать российские имена и фамилии необходимо строго в соответствии с заграничным паспортом — это убережет от необходимости оформлять документ заново, если иностранный чиновник или сотрудник зарубежной фирмы, куда Вы устраиваетесь на работу, обнаружит, что в разных документах Ваше имя написано по разному. При заказе перевода документов обязательно сообщите правильный вариант написания имени и фамилии в итоговом тексте.

Бюро переводов Аврора


Вы можете задать вопрос или посмотреть уже существующие ответы на вопросы.

Задать вопрос

Закрыть меню
Бесплатная консультация специалиста

РАССЧИТАТЬ ЗАКАЗ / ОСТАВИТЬ ЗАЯВКУ

Мы свяжемся с вами в ближайшее время и предоставим максимально точный расчет стоимости!