Перевод документов с/на немецкий язык

Немецкий язык (нем.: Deutsch) — один из самых распространенных и изучаемых языков в мире, имеет государственный статус в Германии, Австрии, Швейцарии, Бельгии, Лихтенштейне и Люксембурге, а также признан локальным официальным языком Бразилии, Ватикана, Дании, Италии, Намибии, Парагвая, Польши и множества иных территорий. Представляет германскую ветвь индоевропейской языковой семьи. Его литературный язык, именуемый «Hochdeutsch», базируется на верхненемецких диалектах, кроме которых в самой Германии и во всей немецкой речи выделяется большое число разнообразных диалектов. В некоторых странах сформировались собственные вариации с отличающимся грамматическим, лексическим и фонетическим строем. Письменность производится на базе латинского алфавита с использованием специфических знаков. Одной из отличительных черт считается написание любых имен существительных с заглавной буквы.

Подлежащие переводу документы

Для интерпретации могут быть предоставлены материалы абсолютно различных тематик и областей использования. Чаще всего мы взаимодействуем с личными документами, содержащими персональные сведения о владельце (паспорт, водительское удостоверение, свидетельство о рождении и т.д.), документами об образовании (диплом с приложением, аттестат, сертификат, справка из университета и т.д.). Кроме того, встречаются бумаги таких сфер деятельности, как медицина (справки, указания врачей, результаты анализов), юриспруденция (судебные иски, трудовые договоры), бухгалтерская отчетность и банковское дело и многие другие.

Стоимость услуги

Ценообразование зависит от нескольких ключевых факторов, рассматриваемых на этапе заведения заявки, каждый из которых обсуждается и озвучивается заказчику:

  • Направление перевода (с или на требуемый язык);
  • Скорость выполнения запроса;
  • Сложность предоставленной информации (выделяется три категории);
  • Количество символов в итоговом переложенном тексте (1800 знаков с пробелами равняются одной условной странице).

Ниже приведены примеры цен по стандартным срокам за 1 у.с.:

Цена перевода документа на немецкий язык

Категория Через 2 дня Через 1 день На след. день В день приема
c/на c/на c/на c/на
Категория 1 400/420 450/480 600/700 800/1100
Категория 2 420/460 500/575 600/690 700/805
Категория 3 440/480 550/600 660/720 770/840

Цены указаны за 1 условную страницу = 1800 знаков с пробелами по статистике word.

Минимальный объем перевода – 1 условная страница.

Особенности рабочего процесса и наши преимущества

Если ваш исходник не превышает 15 у.с., то ваш заказ будет выполнен в промежутке от пары часов до двух рабочих дней. Конкретное время назначается совместно с клиентом и строго соблюдается сотрудниками.

Переводы выполняют специалисты, обладающие знаниями и специфичной терминологией в определенной профессиональной области, благодаря чему формируется более точный и наполненный перевод.

Закрыть меню

РАССЧИТАТЬ ЗАКАЗ / ОСТАВИТЬ ЗАЯВКУ

Мы свяжемся с вами в ближайшее время и предоставим максимально точный расчет стоимости!